Thursday 31 January 2008

Is Taunggok Following The Starlings' Theory ? (By Goldie Shwe)

In Burma, where the only authority comes from the gun-toting junta and their cronies, it is unsurprising that most people just mind their own business and get on with their daily struggle to live. It is unwise to be conspicuous under the eyes of the junta gunmen and assorted thugs, unless you relish imprisonment under the slightest pretext.

So how on earth have the people of Taunggok, about 50 miles north of Thandwe (Ngapali) managed not only to make faces at the all-powerful junta gunmen but also to play cat and mouse with them?

While most people are too frightened to even look straight into the eyes of the daughter or son of the nasty 'militocracy' shopping in a big super store, Taunggok openly challenges the thugs over unbelievable stupidity in so badly mis-managing the country. It expressed the displeasure of the corrupt officials' mis-management and the force labours. While most cities and towns in Burma are still nursing the wonds inflicted by junta during the last September protest, people of Taunggok managed to plan and gathered around for fresh and renewed demostrations. When this was forced to abandon, they started the poster war.

Where do they get the courage from? How do they manage to display this never-say-die attitudes? The answer is quite simple. They just stick to basics and apply their animal instincts in dealing with the predators of the obscenely powerful junta. The severely repressed residents of Taunggok have worked out that when you are so far from the top of the feeding chain, you must be united to survive against the shamelessly violent enemies - the junta.

Recently, researchers have discovered how vast flocks of starlings stay together when under attack by predators, never leaving any of their number isolated and vulnerable. Each starling constantly tracks seven others as they fly, to be instantly responsive to changes of direction. Cohesion may be threatened under attack, but the flock can regroup very quickly ready for the next threat.

Taunggok is doing exactly just that with the people united. Just like the starlings, they look out for each other and stick together. It is not easy to stick up a poster in the middle of the town, infested by patrolling security gunmen, without a team to support and watch out for you.

When there is a petition, everyone wants to sign and there is no hesitation to show unity and solidarity, either in print or in person. When it was agreed that it was time to demonstrate, they managed to form a group of about 200, again in the town centre. When two youths decided to go out on their own to shout out democracy slogans, many people watched them anxiously to report the situation and just like the starlings, they regrouped again very quickly.

This apparently simple starling-like behaviour has been puzzling and confusing for monodimensional junta. Why don't they disperse or be disloyal to each other as in some of the larger towns and cities? Why? Because the people of Taunggok have the firm belief that the only way to improve their lives is to win democratic freedoms. And for this, they understand that they have to be united,and behave as a close knit community, so that corrupt 'local authorities' cannot threaten,or frighten them. Just as the starlings know their predators, the brave people of Taunggok know theirs is the junta and it's cronies and corrupt followers, who can snatch them anytime to gain favour with tthe murdering 'authorities'. Like the starlings, they will not leave a member isolated and vulnerable.

Taunggok was seized by security troops on 17 January but people are still planning to demonstrate as soon as they have a chance. It means that the junta has to deploy many of its soldier-thugs, probably more than the population of the town itself. If every town in Burma follows the example of the courage of Taunggok, using and applying the same simply method - Starlings' Theory : keeping track of your own kind, to protect each other -what kind of effect and benefit the country will get ?

a) The people will feel the strength which comes from unity. Knowing that your life is more secure in the hands of your fellows will begin to increase resolve and strength.

b) The Junta would be faced with a physically and mentally tiring task. They may have the second biggest army (first if you count the newly recruited baby soldiers) in Asia but there is at least 50 Burmese people to every soldier/thug.

Public ridicule, an extension of the internet campaign, is what the junta should attract. The ridiculous strutting soldier/thugs, whose only military 'honours' have been 'won' in abusing, violating and killing their own people, have to be seen by the Burmese for what they are.

Taunggok has proved that unity and solidarity is strength. It is equally important to recognise and identify the enemy quickly so that you can deal with them. These simple and crucial lessons from the 'Starlings' Theory' appear to be working very well with people of Taunggok and so it could across Burma.

By Goldie Shwe

(You are very welcome to republish this article. If you can translate it, please do so and pass it on. To read more about how starling birds work please click here and here. )

Imprisoned MP Desperately Needs Treatment

28 January 2008
Original news by Htet Yaza, DVB
Translation by Nay Chi U

Dr Zaw Myint Maung, Member of Parliament, Amarapura, Mandalay, who is serving long-term imprisonment, urgently needs an operation but authorities are still refusing permission, it is reported.

A detainee in Myit Kyeenar prison, the MP is suffering badly from haemorrhoids and stomach problems said Dr Yu Yu May, his wife.

"His stomach problems started two years ago. He is having stomach pains all the time so was examined by a specialist. About 6 months ago, a surgeon said the haemorrhoids need operation but until now it has not been arranged."

"Being a medical man himself, he just suffers more because he knows all the consequences if his problems are not treated soon."

U Bo Kyi, joint secretary of AAPP (Assistance Association for Political Prisoners) condemned the junta for depriving the the prisoners of sufficient medical treatments on purpose, which has caused unnecessary deaths previously.

"Someone like Dr Zaw Myint Maung, who has been imprisoned for nearly 20 years, can easily die if he is not getting essential medical treatments or enough nutritious food. His condition is very worrying".

"His career has been wasted in prison, not only as a doctor but also as an elected politician. Our country desperately needs people like him working and serving, instead the junta has stolen this good man from the people".

Dr Zaw Myint Maung was arrested in November 1990 and sentenced to 25 years for treason. In 1997, he was very strangely accused of committing crimes while serving in prison and 12 more years were added to his long-term imprisonment.

Taunggok's Poster War : "Bring it on!"

28 January 2008
Original report by Naw Say Paw, DVB
Translation by Nay Chi U

Taunggok, arguably the most courageous town in the world, managed to put up posters in five areas, early this morning, despite being under close surveillance by armed security forces, the locals announced.

The posters read, " Follow the announcement of United Nations Human Rights !" "Release Daw Aung San Suu Kyi, immediately !" " Release all political prisoners and monks, immediately!" " Stop unlawful and violent arrests !" " Start developing Myanmar's future by meetings and discussions !".

"One in a rain tree, near the local authorities office, one in front of the hospital, one near the small market and two by the nursery school, altogether five." said a local.

Not long after the posters were up, the police force went around to remove them all, it is reported.

Taunggok residents planned to stage a peaceful demonstration on 17 January, to express what they think of the current situation but 'authorities', or the junta, intervened.

Since then the security has been tightened up but the brave local people still managed to express their opinions using posters, though only for a short time.

The same anonymous person carried on to explain the aims of the poster war.

"The security is extremely tight and we wouldn't have a chance to gather in public. However it is necessary to raise morale among the people and that's why the posters went up, just to confirm to the junta that we are not going to give up easily."

On 22 January, two men, Ko Than Htay and Ko Zaw Naing were arrested and charged with movement restrictions after they went around the town, shouting democracy slogans aloud.

Ko Than Htay, who was beaten and punched by authorities that evening, had his face so bruised his family couldn't recognise who he was when they saw him.

"Taunggok was never very pleased with 'authority' but now with the tight security and violent arrests, the town is very unhappy about it all. We can just safely say that Taunggok is fully prepared for future confrontations."

Dagon Man Arrested For Second Time

Jan 30, 2008 (DVB)

A man from New Dagon township in Rangoon who was arrested on 1 January after an argument with a local official has been arrested for the second time, his family said. Please click here for full report.

Students Forced To Donate Money To School

Jan 30, 2008 (DVB)
High school students in Htayaw Sakhangyi village, Ma-au Bin township, have been forced to pay money towards new classrooms, causing many poorer students to leave the school. Please click here for full report.

Wednesday 30 January 2008

U Gambira Charged Under Unlawful Associations Act

Jan 30, 2008 (DVB)
U Gambira, the leader of the All-Burmese Monks Alliance who is currently being held in Insein prison, has been charged under the Unlawful Associations Act, according to family members. Please click here for full report.

Bago Authorities Seize Land From Farmers

Jan 29, 2008 (DVB)

Farmers in Shwe Kyin township, Bago division, have complained that local authorities have forcedly seized their lands and sold them on to other individuals. For full report please click here.

Housewives Charged Under Unlawful Associations Act

Jan 29, 2008 (DVB)

Three members of the Burmese Housewives Association, including the group leader, have been charged under the Unlawful Associations Act, according to a family member. Please click here for full report.

Activist Htin Kyaw Denied Family Visits

Jan 29, 2008 (DVB)
Insein prison officials have forbidden high-profile commodity protester Ko Htin Kyaw from receiving family visits for one month without giving a reason, according to his wife. For full report please click here.

U Win Tin In Good Condition After Operation

Jan 29, 2008 (DVB)

Veteran journalist and long-term political prisoner U Win Tin is making a good recovery after an operation for a hernia, his friend U Maung Maung Khin told DVB. Please click here for full report.

Monday 28 January 2008

Message To All From 1988 Student Leaders

25 January 2008
Original report by Maung Too, DVB
Translation by Nay Chi U

The Military government has charged ten leaders of the 1988 Generation Students, the detainees in Insein prison, with unlawful printing and distributing, then remanded them, Ko Soe Tun, their colleague reported.

The leaders have been in custody since last August, after they staged commodity fuel protests.

An interview with Ko Soe Tun

Ko Min Ko Naing, Ko Ko Gyi, Ko Jimmy, Ko Mya Aye, Ko Mikey, Ko Aung Thu, Ko Min Zay Ya, Zaw Htet Ko Ko, Ko Aung Naing, Ko Tin Too Aung, all ten of them have been charged under sections 17-20: press and printing laws.

DVB : Were they heard and remanded in prison?

Yes.

DVB : Do you have any comments about the remand being given privately inside the prison, without any public hearing or trial held in a magistrates court ?

Many of our 88 Generation Students are serving long-term prison sentences. They still nevertheless strongly believe that our country's long-running political, social and economic issues can be resolved by National Reconciliation, where we can all find the solutions together.

With that belief we have been working towards creating mutual ground, where both democracy forces and the SPDC government can understand each other, discuss and negotiate. We have repeatedly stated that meetings and discussions are the only way to get the answers to the country's issues.

The government is now however selecting ridiculous sections of Acts under which to arrest, and remanding in secret inside prison. Until now, the SPDC government has made no response, only threats and intimidation.

We have been working so hard to lead in non-violent ways, using all the methods we could find from the highest level of human societies so that neither side - rulers or subjects - become injured or offended.

From the behaviour of the citizens we have tried to express how they feel, how they suffer, how they want to improve and develop the country by using written petitions and many other peaceful modes of protest and demonstration. That is because we also love our country and want our country to develop. We want to improve the life of the people.

We therefore seriously urge the government to desist with these illogical long detentions , making charges under inappropriate and even ridiculous headings, and holding secret hearings in prisons. We also demand the their immediate release. More importantly they should be recognised as the best ambassadors who have power to create peaceful mutual ground to re-establish discussions over National reconciliations.

DVB : What is your message to United Nations, Mr Gambari and international organisations?

Mr Gambari is officially appointed by United Nations. It is most important that he participates in our National reconcialiation development programmes as soon as possible. We therefore urge that Mr Gambari be allowed to visit the country immediately.

DVB : As the government is planning and plotting to imprison student leaders, what is your message to the people of Myanmar ?

The public in Myarmar have been living without the protection of the rule of law for a long time and unfortunately, the situation continues to worsen. The citizens have expressed their feelings and desires through the peaceful protests led by the monks. They have shown their desire for National reconciliations, where the meetings and discussions can start for the true development of the country.

It is now crucial that every individual takes part and does their duty for the whole nation, and be responsible so that we can all achieve our goals - freedom, peace and justice.

We promise that we would do our best to achieve our mutual goals by leading in ways that all the people of this nation can participate in.

Saturday 26 January 2008

Taunggok : Two Youths Charged

25 January 2008
Original report by Naw Say Paw, DVB
Translation by Nay Chi U

The two youths, who called out political slogans in Taunggok, Arakan have been prosecuted under movement restriction laws and will appear at court on 5 February, a resident reported.

Ko Than Htay and Ko Zaw Naing, who are from Chaung Kauk, Taunggok, called out," We Want Democracy !"," Release Aung San Suu Kyi!" as they were riding on bikes and and were subsequently arrested and detained in Taunggok police station.

While the security is still extremely tight in Taunggok, authorities are particularly focusing attention on particular area - Chaung Kauk.

After forcing protesters gathering for peaceful demonstrations in town to disperse, more armed security forces have been placed in Taunggok and members of the National League for Democracy Party are under surveillance.

Min Ko Naing and Ko Ko Gyi Charged Against Press Legislation

25 January 2008
Original report by Aye Aye Mon, DVB
Translation by Nay Chi U

Ming Ko Naing and Ko Ko Gyi, leaders of 8888 Generation Students, and detainees of Insein prison have as last been told of which crime they actually committed - section 17 & 19: to do with press and printing laws - according to Senior Attorney U Aung Thein.

Families of the two men found out about the charges when they visited them in prison.

The leaders of 8888 Generation Students have been captured and detained since last August after they led the commodity price protests.

Friday 25 January 2008

NLD Youth Shot In The Back

25 January 2008
Original report by Aye Aye Mon, DVB
Translation by Nay Chi U

Thingungyun National League for Democracy Party (Youth) member Ko Mya Than Htike, who was shot in the back, appeared at Kyauk Tada magistrate court on 22 January, according to senior attorney U Aung Thein.

He was charged under sections 145: for refusing to obey riot police warning and 505b: acting to 'dishonour' the State, and prosecuted by Inspector Soe Naing of Kyauk Tada police station.

Soe Naing claimed that the troops were ordered to take over, and to use force to disperse demonstrators as they did not obey the order issued by 'authorities' under section 144, to disperse immediately, and to prevent riots. He also told the court that while military troops were using force to disperse the protesters, Ko Mya Than Htike was at the front of the demonstrations.

Then U Aun Thein, the defence lawyer asked," Do you have any knowledge that Ko Mya Than Htike was shot at as he was turning his back to the soldiers and walking away from them? So that the bullet went through his bottom then came out from his left thigh ? He was not at the front, he was not facing the soldiers. He had turned his back to the soldiers and was walking away from them while the security forces shot him from the military truck. Did you know any thing of that?

The official then answered," I knew that he was in the hospital."

The next trial for the case is on 29th January and the defence lawyer said he looks forward to questioning the prosecution witnesses.

U Aung Thein has accepted at least 4 cases to represent the defendants who have been charged in connection with the September protests, in Kyauk Tada area.

Jealous Junta's Dirty Campaign

25 January 2008
Original report by DVB
Translation by Nay Chi U

Local authorities in Pwint Hpyu, Magwe' are doing everything they can to repress and bully members of the National League for Democracy Party and recently giving pressure for a teacher to lose his job.

U Sein Win, member of the Humanitarian Support Committee, NLD, has recently lost his job at a private bording school in Nga Chauk Kyun, Nan Daw Kyun cluster of villages, run by U Tun Win Naing. According to the NLD party, the school was pressured by the juntas 'authorities' to dismiss U Sein Win, who attended the controversial Independence Day celebration in Chauk.

Pwint Hpyu MP Dr Aung Moe Nyo said," U Sein Win's right to teach at boarding school was taken away by the authorities, as a result of his attending the Independence Day celebration in Chauk. He has lost his job and the school has lost an excellent teacher. He went there to teach because they school desperately needed a teacher and it has been a great loss for the kids who are sitting the matric exams soon"

U Sein Win however is no stranger to the junta's dirty campaign. He was inprisoned in 1969 for his involvement in student protests. During the 1990 general election campaign he jointly wrote a song, which the government tried to ban and he subsequently lost his job.

The deliberate actions of the juntas 'authorities' in targetting NLD members to socially isolate them was criticised by Dr Aung Moe Nyo.

"They wish to isolate us so to make us feel alone in society, so that we feel friedless and become depressed. It is a deliberate and systematic attack. They are trying desperately to destroy us; our party campaign,our self-respect. At the same time, they support and encourage their militia organisations such as Swan Arr Shins and USDA"

"The public know very well how the members of the juntas 'poodle' militia groups are always getting drunk and behaving in a vulgar way. For this reason they are pleased to be able to give respect to NLD members for their dignity and honest work. This is precisely why these juntas 'poodle' groups are so upset about and jealous."

U Win Tin Undergoes Hospital Treatment

Jan 25, 2008 (DVB) U Win Tin, a veteran journalist and political prisoner of 18 years, has been admitted to Rangoon general hospital to undergo an operation for a hernia. For full report please click here.

Thursday 24 January 2008

Vicious Circle (An Appeal To Readers)

Dear Readers

I have drafted a letter to the ILO office, concerning the case of the 6 men who were sentenced to long term imprisonment. I strongly believe that this is one of the most unjust cases and therefore am trying to send it off to anywhere that I hope will be able to help.

I call it a 'Vicious Circle' because the nastiness seems going around all the time. Junta rules the country badly---people are impoverished--- junta force poor people to work for them ----people are frustrated---anger and rebellion leads to imprisonment --- appeals to international help, (like ILO)who are trying hard from outside ---- weak agreement reached---- junta carries on with forced labour ---- people turn to the only hope(the ILO-Junta agreement)-- attempts to use agreement and activate others ---- arrest by junta (ignoring agreement and using different laws) and imprisoned --- junta continues to intimidate and rule the country ---- and so on.....

Unless we all help to break this vicious circle (this is only the ILO case, there are thousands more other 'circles' there), the country will continue to drown in shallow water and poor guys like those 6 will be forever ending up in prisons.

If you agree with my belief, could you please join in the action, to do something about this serious breach of basic human rights. I mean to send this to ILO offices. I also hope to do a petition or email circulation. If you are good at IT and can create something please come forward to help. If you have better ideas, then propose them. If you have legal knowledge then advise us on some actions.

My idea is to try as hard as possible to give pressure to the ILO and UN to help and support us. What is the point of international organizations if they cannot intervene during such times when the breaches of basic human rights are so flagrant?

Many Thanks

Yours sincerely

Nay Chi U


Date ...............

Dear Officials

Could I please inform you of an unusual and distressing incident in Rangoon, Burma, which is reported in Scoop Politics Independent News. , tody.

The report stated that 6 men were sent to long-term imprisonment; four, Thu Rein Aung, Wai Lin, Myo Min and Kyaw Min to prison terms of 28 years, and two others, Ko Kyaw Kyaw and Nyi Nyi Zaw each received sentences of 20 years. This was their reward for their part in organising labour rights discussions at the American Centre in Rangoon last May Day.

As an International Labour Organisation could you therefore please take action to help these men as they did not commit any crime. All they did according to the report was to organise labour rights discussions, perhaps trying to understand the announcement of ILO about the 'Understanding' reached with the Government of Myanmar. [The GENEVA (ILO News) stated that the International Labour Office (ILO) announced today that it had concluded an Understanding with the Government of Myanmar designed to provide, as previously requested by the International Labour Conference and the ILO Governing Body, a mechanism to enable victims of forced labour to seek redress (Reference ILO/07/04) ].

It is obvious that although agreeing to such an 'Understanding', the military government in Burma will never publically issue this kind of announcement and it is up to people like those 6 men to assist in raising public awareness and assisting in educating ordinary people concerning their own rights.

Very sadly, the cunning military junta have also made their own laws to prevent such discussions and can always find ways to intimidate the public with the exemplary long-term prison sentences targetted at the deterrence of further action, which is in itself one of the junta's more crude abuses of basic human rights.

More worryingly, the news also reported that when contacted, the ILO office in Rangoon declined to comment. Could you please find out the situation of the ILO Rangoon office, in particular as to why they are unable to be more supportive to the the brave young people whom they have 'activated' ?

For the people of Burma who suffer the most cruel, blatant and unremitting repression under this ruling military junta, the international organisations like ILO and UN are the crucial and only lifeline. The people of Burma deserve the sound and reliable support of these agencies when it really counts, and whatever back-up and reassurance they can provide.

Could I there fore make an appeal to you to act and do everything in your power for the release of those 6 men immediately. I understand that there are many thousands more in prisons, who were also unjustly captured there by the military government but this particular case, which is closely related to ILO and his work, could be a model for those in Burma who needs all the support and encouragement they can get to fight back the bully and abuse, subjected to them, in most systematic way.

("The Understanding provides that alleged victims of forced labour in Myanmar will have full freedom to submit complaints to the ILO Liaison Officer in Yangon. The Liaison Officer will then make a confidential preliminary assessment as to whether a case involves forced labour, in order that such cases can be investigated by the Myanmar authorities and appropriate action taken against the perpetrators.")

To read the agreement on 26 February 2007 of a Supplementary Understanding between the ILO and Burma (Myanmar) please click here.

ILO Regional Office for Asia and the Pacific

Ms Sachiko Yamamoto
Regional Director
United Nations Building, 11th Floor
Rajdamnern Nok Avenue
P.O. Box 2-349
Bangkok 10200, Thailand
Tel: (66) 2288 2295, 2288 1234
Fax: (66) 2288 3056 (direct), 2288 3062
Email: bangkok@ilo.org

Mr Guy Thijs
Deputy Regional Director
United Nations Building, 11th Floor
Rajdamnern Nok Avenue
P.O. Box 2-349
Bangkok 10200, Thailand
Tel: (66) 2288 2224, 2288 1234
Fax: (66) 2288 3056 (direct), 2288 3062
Email: bangkok@ilo.org

Mr William Salter
Director
United Nations Building, 10th Floor,
Rajdamnern Nok Avenue,
P.O. Box 2-349
Bangkok 10200, Thailand
Tel: (66) 2288 2219, 2288 2220
Fax: (66) 2288 3058
Email: SRO-BKK@ilo.org
SRO-Bangkok covers Cambodia, China (including Hong Kong SAR and Macao SAR), the Democratic Republic of Korea, the Republic of Korea, the Lao People's Democratic Republic, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Singapore, Thailand and Viet Nam

ILO Liaison Office in Myanmar
Mr Stephen Marshall
Liaison Officer
No. 1212-20, Traders Hotel, 12th Flr.
No. 223, Sule Pagoda Rd., Kyauktada Township,
Yangon, Myanmar
Tel: (95 1) 242 393, 242 811
Fax: (95 1) 242 594
Email: marshall@ilo.org

Office of the Director-General
Tel: +41.22.799.6026
Fax: +41.22.799.8533
E-mail: cabinet@ilo.org

Police Ask Family To Pay Prisoners Transfer Expenses

23 January, 2008
Original reporty by Naw Say Paw, DVB

U Win Maung, a PDC ( Peace and Development Council) Chairman, of Yan Aung Myai, Man Aung, Arakan was given 2.5 year imprisonment for his involvement in popular protests, last September. However, over six weeks after he was sentenced, he is still a detainee in a jail in Man Aung police station, according to his wife Daw Yee Yee Cho.

Despite being a chairman of the local authorities, U Win Maung whole-heartedly joined the popular protests in September, alongside other citizens and subsequently was arrested on 27 November. He was charged under sections 142 : getting involved in the illegal organizations, and 505b : disturbing the peace and tranquillity of the State. He was sentenced to serve 2.5 years in prison, on 5th December.

As a continuing detainee in Man Aung police cell, U Win Maung is allowed a shower only twice a week, and his family is responsible for all his meals.

"Because he doesn't have daily showers, he is having backaches. When we asked the police to send him to Kyauk Hpyu prison, where he should have been, they just said,'Not Now'. Then we heard from the 'inner circle' that they have to keep him at Man Aung because there are no funds for the transfer", said Daw Yee Yee Cho.

When she urged the Man Aung police officials to arrange the transfer for U Win Maung to Kyauk Hpyu prison so that he can have better accommodation (compare with the cramped cells of the police station) Win Lwin, the assistant sergeant said," If you want a quick transfer,just give us the travel cost !"

The family has hired lawyers, who are now preparing to appeal in Kyauk Hpyu magistrate court.

'400 Children A Day' Die In Burma

Original report : The Press Association

Hundreds of children aged under five, die from preventable diseases each day in military-ruled Burma, UN officials said.

The figures are the the second-worst mortality rate for children in Asia except for Afghanistan.

Dr Osamu Kunii, a nutrition expert in Burma for the UN, said there were between 100,000 to 150,000 child deaths per year in the country - or between 270 and 400 daily.

He was speaking at a briefing by Unicef of the presentation of its annual report - The State of the World's Children.

The mortality rate is a critical indicator of the well-being of children. About 21% of child deaths in Burma are caused by acute respiratory infection, followed by pneumonia, diarrhoea and septicaemia.

The report rated the country as having the 40th highest child mortality rate in the world. However, it said the death rate for young children in Burma had been reduced by 1.6% between 1990 and 2006.

In 2000, the World Health Organisation ranked Burma's overall health care system as the world's second worst after war-ravaged Sierra Leone.

Tens of thousands of people die each year from malaria, tuberculosis, AIDS, dysentery, diarrhoea and other illnesses.

Wednesday 23 January 2008

Taunggok : 5 Mambers Forced To Disperse

23 January 2008
Original report by Aye Nai, DVB

A hundred strong, fully-armed junta militia group, forced 5 members of the National League for Democracy Party, to disperse as they were walking quietly, in Taunggok, Arakan, it is reported.

This morning, after the NLD members left the teashop near the central market in Taunggok and were walking along U Ottama road, heading for Saung Kauk area, they were chased by this fully-armed troop of security forces, led by chief police official, who ordered them to disperse.

"They were fully-equipped with batons and shields, a bit like riot police style with the violent and intimidating manner and ready to arrest us. They marched behind us, led by police chief Win Aung Ni. When they reached us they told us to disperse immediately", said Ko Moe Naing Soe, who was one of the 5 members walking back from town centre.

"We were told that,here in Taunggok, there is nothing we can do to make changes. They also told us that what we are trying to do is not going to make any difference"

Attempts were made to gather on 17 January to protest against forced labour and the badly managed economy . However, authorities managed to prevent the peaceful demonstration and since then, the security measures have been increased. Yesterday, the 2 Youth NLD members, who managed to shout out for democracy freedom and the release of Daw Aung San Suu Kyi, under the scrutiny of the watchful security forces, have since been arrested and detained.

Presently, all the movements and activities of people in Taunggok have been closely monitored and the civilians have lost whatever freedom of movement they had, which was already severely limited.

"The town has been invaded and seized by security forces. At the pagodas, teashops, on the roads, whereever you look, it is full of security forces. It is just a most unpleasant, repulsive and disgusting scene and is, as intended, highly intimidating. What the public feel deep down in their hearts and what they desire is something that no rulers, no government and no weapons can stop."

Security Staff Sell 4 Children To the Army

23 January 2008
Original report by Aye Naing, DVB

Sergeant Soe Myint from the military recruitment centre in Danyin Gone, Rangoon, brought in 4children, aged between 12 to 15, at dawn this morning, it is reported.

An eyewitness reported that the four children, who picked up broken ice pieces at night to sell elsewhere, were arrested by the security guards at central model fish market in Kyi Myin Dine, Rangoon, just after midnight.

The children, who live in the municipal compound in Kamayut, help support family income by selling discarded broken ice pieces they pick up from the fish market.

When the market security department fined the children K 20,000 to 30,000 each, the parents were unable to redeem their children immediately. By 4:30 am, Sergeant Soe Myint arrived and paid K15,000 for each of the four children and took them away to Danyin Gone military recruitment centre.

One of the four children is called Maung Kalar 14), whose father is a municipal worker, and the family live in family quarters in the municipal compound, Simmlight, Kamayut.

When the parents asked the security guards about the arrest warrant, they insisted that they have orders from authorities of Kyi Myin Daine(PDC).

When the neighbours tried to comfort the distraught parents, explaining that they could report the incident to the international organisations such as ICRC (International Committee of the Red Cross), the parents are frightened to do so as the are concerned about being evicted as a consequence of any action. The only viable action for the poverty-striken parents at the moment seems to be to cry.

Sergeant Soe Myint was well-known for his many previous trips to buy children from poor backgrounds to be taken to Danyin Gone military recruitment center. There have been similar occasions previously when the parents in the municipal compound, Kamaryut, were informed of their children's fate but when they considered reporting the incidents, they were always threatened with the loss of their accommodation, if such action was taken. So poor are the families, who have nowhere else to go, that they have to tolerate watching their children taken from them, to be forced to serve in the military.

According to some, who are close to the families of municipal staff, there are estimated to have been 20 under-aged children who have suffered the same fate, from that one compound alone.

Vicious Circle (An Appeal To Readers)

Dear Readers

I have drafted a letter to the ILO office, concerning the case of the 6 men who were sentenced to long term imprisonment. I strongly believe that this is one of the most unjust cases and therefore am trying to send it off to anywhere that I hope will be able to help.

I call it a 'Vicious Circle' because the nastiness seems going around all the time. Junta rules the country badly---people are are impoverished--- junta force poor people to work for them ----people are frustrated---anger and rebellion leads to imprisonment --- appeals to international help, (like ILO)who are trying hard from outside ---- weak agreement reached---- junta carries on with forced labour ---- people turn to the only hope(the ILO-Junta agreement)-- attempts to use agreement and activate others ---- arrest by junta (ignoring agreement and using different laws) and imprisoned --- junta continues to intimidate and rule the country ---- and so on.....

Unless we all help to break this vicious circle (this is only the ILO case, there are thousands more other 'circles' there), we are never going to win and poor guys like those 6 will be forever ending up in prisons.

If you agree with my belief, could you please join in the action, to do something about this serious breach of basic human rights. I mean to send this to ILO offices. I also hope to do a petition or email circulation. If you are good at IT and can create something please come forward to help. If you have better ideas, then please put them forward. If you have legal knowledge then please help with advice.

My idea is to try as hard as possible to give pressure to the ILO and UN to help and support us. What is the point of international organizations if they cannot intervene during such times when the breaches of basic human rights are so flagrant?

Yours sincerely

Nay Chi U


Date ...............

Dear Officials

Could I please inform you of an unusual and distressing incident in Rangoon, Burma, which is reported in Scoop Politics Independent News. , tody.

The report stated that 6 men were sent to long-term imprisonment; four, Thu Rein Aung, Wai Lin, Myo Min and Kyaw Min to prison terms of 28 years, and two others, Ko Kyaw Kyaw and Nyi Nyi Zaw each received sentences of 20 years. This was their reward for their part in organising labour rights discussions at the American Centre in Rangoon last May Day.

As an International Labour Organisation could you therefore please take action to help these men as they did not commit any crime. All they did according to the report was to organise labour rights discussions, perhaps trying to understand the announcement of ILO about the 'Understanding' reached with the Government of Myanmar. The GENEVA (ILO News) stated that the International Labour Office (ILO) announced today that it had concluded an Understanding with the Government of Myanmar designed to provide, as previously requested by the International Labour Conference and the ILO Governing Body, a mechanism to enable victims of forced labour to seek redress (Reference ILO/07/04).

It is obvious that although agreeing to such an Understanding, the military government in Burma will never publically issue this kind of announcement and it is up to people like those 6 men to assist in raising public awareness and assisting in educating ordinary people concerning their own rights.

Very sadly, the cunning military junta have also made their own rules to prevent such discussions and can always find ways to intimidate the public with the exemplary long-term prison sentences targetted at the deterrence of further action, which is in itself one of the juntas more crude abuses of basic human rights.

More worryingly, the news also reported that when contacted, the ILO office in Rangoon declined to comment. Could you please find out the situation of the ILO Rangoon office, in particular as to why they are unable to be more supportive to the the brave young people whom they have 'activated' ?

For the people of Burma who suffer the most cruel, blatant and unremitting repression under this ruling military junta, the international organisations like ILO and UN are the crucial and only lifeline. The people of Burma deserve the sound and reliable support of these agencies when it really counts, and whatever back-up and reassurance they can provide.

("The Understanding provides that alleged victims of forced labour in Myanmar will have full freedom to submit complaints to the ILO Liaison Officer in Yangon. The Liaison Officer will then make a confidential preliminary assessment as to whether a case involves forced labour, in order that such cases can be investigated by the Myanmar authorities and appropriate action taken against the perpetrators".)

Burma: Long Jail Terms for Labour Rights Activists

Wednesday, 23 January 2008, 11:47 am
Press Release: Terry Evans

The harsh reality of life under the brutal Burmese military regime has been clearly demonstrated this week. Six labour rights activists have been handed down long prison sentences for their part in organising labour rights discussions at the American Centre in Rangoon last May Day.

The Burmese authorities sentenced four of the activists - Thu Rein Aung, Wai Lin, Myo Min and Kyaw Min - to prison terms of 28 years. Two others - Kyaw Kyaw and Nyi Nyi Zaw - each received sentences of 20 years.

Appeals have been made to the International Labour Organization (ILO) to intervene in an attempt to secure the release of all six activists. However, when contacted, the ILO office in Rangoon declined to comment.

The activists, who were sentenced in September without a defence counsel, are been held at Burma's notorious Insein prison.

END

Tuesday 22 January 2008

Police Officials Ridicule Mother Trying To Help Young Detainee

22 January 2008
Original report by Ye May Aung, DVB

(Please see the previous post for full report)

Ko Aung Zaw Oo, a Taunggyi NLD Youth member, who was unable to contact his mother, asked Daw Hla Hla Win, the mother of his fellow detainee for help but authorities tried prevented this. Only after the application was formally made by the lawyer, was he allowed to write to the address of his mother.

"The mother and son were travelling on business when Aung Zaw Oo was arrested at the check point in Manday, During the arrest, his mother fainted and was left behind".

"When I went to see my son in jail, Aung Zaw Oo asked me to help contact his parents. I asked him to write down the address but it was confiscated. When I asked for that piece of paper, the juntas prison staff were not only abusive but also made fun of the whole matter. Each official I approached said he didn't have it and pointed to someone else. It took a while to chase them around, just for a piece of paper to help the boy,"

"In the end, when the prosecution lawyer went to see them, Aung Zaw Oo managed to give him another written address of his parents and they have now been contacted."

NLD Youth Members Interrogated & Tortured

22 January 2008
Original report by Ye May Aung, DVB

Four young members of National League for Democracy, Daw Pone, who were arrested earlier this month, and 4 others from a different area, appeared before Kyauk Tada magistrate court, where they were remanded in custody, in Insein Prison, it is reported.

The eight youth members are Ko Kyaw Kyaw Lin, Ko Kyaw Zin Win, Ko Nayzar Myo Win and Ko Han Soe, all from Daw Pone and Zarni Ye Thwe from Mingalar Taung Nyunt, Miss Htet Htet Aung from South Dagon, Miss Kyi Kyi Waa from Tavoy (Dawe') and Ko Aung Zaw Oo from Taunggyi.

Appearing before court however, meant that the young peoples family members, had a chance to see them for the first time since their arrests, nearly 3 weeks ago.

Although they appeared before the court, no hearing of the case was held. They were all remanded instead in Insein Prison, explained Daw Hla Hla Win, Ko Nayzar Myo Win's mother. Ko Kyaw Kyaw Lin, Ko Kyaw Zin Win and Ma Htet Htet Aung were accused for forming an illegal organisation and also facing other charges under immigration laws.

It is reported that Ko Nayzar Myo Win was very poorly during his detention in Kyauk Tada police station when Ko Aung Zaw Oo, Ko Kyaw Kyaw Lin and Ko Kyaw Zin Win all went through interrogation sessions, where they were neither allowed to sleep nor given food to eat.

"We heard Nayzar Myo Win was seriously ill so we went to see him. The police officials told us to get a doctor so we had to consult a GP called Dr Yin Yin Soe, who works at Seven Start Store clinic in Bar Street to treat him. He needed some injections. Aung Zaw Oo went through 8 days without being offered any food and for 4 days, wasn't allowed to sleep. Kyaw Kyaw Lin and Kyaw Zin were offered no food for 4 days."

Ko Aung Zaw Oo, who is a Taunggyi NLD Youth member, who couldn't get in touch with his mother, asked Daw Hla Hla Win for help but authorities tried to prevent this. Only after the application was formally made by the lawyer, was he allowed to write to the address of his mother.

"The mother and son were travelling on business when Aung Zaw Oo was arrested at the check point at Manday. During the arrest, his mother fainted and was left behind".

"When I went to see my son in jail, Aung Zaw Oo asked me to help contact his parents. I asked him to write down the address but it was confiscated. When I went to see officials for that piece of paper, they were not only abusive but also making fun of the matter. Every official I approached said they didn't have it and pointed to someone else. It took a while to chase them around, just for a piece of paper, to help the boy,"

"In the end, when the prosecution lawyer went to see them, Aung Zaw Oo managed to give him another written address of his parents and they have now been contacted."

Daw Hla Hla Win continued to voice her concerns and worries that all mothers feel for their offspring as the youngsters, including 2 girls, were charged and detained in Insein prison.

"I just cannot express how I feel. I am not the only mother. Everywhere I look, there is a distraught mother. We all saw our children for the first time in 14 or 15 days, and we were all heart-broken. Arrest was not necessary in the first instance and such heavy and serious charges are neither suitable nor nor appropriate."

Taunggok : 2 NLD Youths Arrested

Press Release
22 January 2008
Original report by Aye Nai, DVB

Ko Soe Min Oo and Ko Kalar Shay, both members of NLD Youth, Taunggok have been arrested and are being detained at the local police station as they were shouting democracy freedom slogans, it is reported.

Despite 24 hours of heavy and intimidating security surveillance, the two NLD youth members shouted,"Gaining Democratic Freedom is our affair!", "The Release of Daw Aung San Suu Kyi is our affair!", as they cycled along the roads.

On 17 January, the gathering of peaceful protests was forcefully dispersed by junta authorities.

Paranoid 'Authorities' Send More 'Security' In Taunggok

21 January 2008
Original report by Naw Say Paw, DVB

After openly and bravely announcing that there will be more uprisings in 2008, unless positive changes are made, residents from the most courageous town on earth, unsurprisingly found themselves under the microscopic scrutiny of unquestionably the most paranoid and sadistic military junta in the world. According to the locals, there is an significant increase in the numbers of armed junta security forces as well as plain-clothes 'strangers'.

Instead of listening to what its people need or want, the junta-followers in Taunggok simply squashed peaceful demonstrations and tightened up the security, while closely watching every movement of any members of National League for Democracy Party.

Deputy Chair U Than Pe, Taunggok NLD said his house is under surveillance within the 30 yards surrounding and every visitor to the house is being recorded.

"Sometimes, they come into the house and have a chat with me for a couple of hours. If I need to go to town, then they said they would give me a lift."

Residents in and around Taunggok were planning to express their feelings towards the miserable economic conditions and the forced labour which has been imposed upon them, and to hold peaceful demonstrations in the town on 17 January. News of their plan leaked to the junta, and before they could stage any demonstrations the entire town was shut down for a day ! Since then, security has been dramatically tightened.

Despite the increase in the level of repressive armed security, locals have nevertheless spotted political activity in the recent new graffiti on Taunggok - Um main road.

The local people in the area are more openly discussing what they think of the bullying they have received from the juntas authorities, compared with last year, according to U Than Pe.

"For example, we managed to sign the petition, against the forced fire-guard duties, and sent them off to all the relevant organisations. Everyone was actively involved and actually fighting for a place to sign! They knew it(the forced labour)was terribly wrong and they wanted to let the junta know that they will not accept it."

"Today, people are beginning to believe and feel strongly that they must have the right to say clearly that something done by force is wrong. They wouldn't have thought about it last year. They are seeing, hearing and learning from long and bitter experience; this unending misery of repression which can only result in rebellion against the terrible injustices suffered."

The repressive military government however is not only famous for its paranoia and brutality towards any sign of protest, but is also at the same time leaving the weary public with no alternative but to support the demonstrations expressing their disgust at the unending misrule and progressive destruction of their country.

Monday 21 January 2008

70 Year Old MP In Mandalay Prison Needs Eye Treatment

20 January 2008
Original reporty by Maung Too, DVB

U Than Lwin, Member of Parliament, Mattaya, Mandalay, who had been punched with a 'knuckleduster', is developing cataract in the injured eye while being detained in O Bo prison, according to his wife.

"He can't see very well in that eye now and thinks he has a cataract. He is also suffering from a heart condition," said Daw Khin Thi, his wife

U Than Lwin, 70, was walking home after attending a prayer meeting for the release of the political prisoners, when he was attacked by an unknown thug, who punched him in the face with iron knuckles, last June. He suffered a broken nose and an injured eye. In the typical style of the Junta, he was then arrested while he was still receiving hospital treatment, and that was one of the reasons he eye condition was getting worse, explained Daw Khin Thi.

"His eye ached and wept continuously and it was in a serious condition. He was eventually allowed to receive some medication so it has improved although still can't eat properly and is physically very weak."

He was arrested in connection with September protests. Daw Khin Thi pleads for his release, not only because he did not commit any crime but also his deteriorating health, which needs proper medical treatment.

"He is not so young and also committed no crime. He only went to a prayers' meeting after which he was violently attacked then arrested before his wounds were healed. Now he should be released as it is quite clear that he did nothing and he needs urgent medical treatment."

The unknown junta-sponsored thug, who punched U Than Lwin was seen running into the office of local USDA (Union solidarity and Development Association), the government junta's so-called 'social welfare' organization. When a group of civilians demanded his identity and arrest, they were prosecuted for threatening behaviour and sent to prison for up to 7 years. The unknown thug however is, predictably, still at large.

Insein Prison News : Older Nuns and Monks In Bad Health Conditions

19 January 2008
Original report : U Thar Nyunt Oo, VOA
Translation by Nay Chi U

After the last September crackdown of the 'Golden Colour Revolution', many monasteries and nunneries were raided and monks and nuns arrested by authorities acting for the Junta.

One of the monasteries raided was Thisa Tharapu School House in Arthar Wati Monastery Estate in North Okkala, Rangoon. Nuns and monks, some of them middle aged and some elderly have been arrested, and prosecuted for 'bringing religion into disrepute', and derobed. However the noble monks and nuns insist that they have been wrongly accused and carried on with their religious duties, while in custody, eventhough their robes were forcefully ripped off.

U Po Phyu, the solicitor who is representing them at court, explained to VOA that these nuns and monks are suffering from poor and deteriorating health condition as some of them are elderly and furthermore, Thisa Tharapu School House is just an ordinary monastery, serving the poor community of the surrounding area.

"There are 7 nuns and 7 monks altogether: Daw Pyanya Theingi 54, Daw Setta Ti 32, Daw Tay Ri 70, Daw Wonna 67, Daw Ponna Mi 80, Daw Theingi 64 and Daw Thila Nandi 48. The monks are U Arnan Da 61, U Wiimala 66, U Panya Nanda, U Kuthala 63, U Narawara 69, U Withuti 53 and U Pyanya Tharmi 53,"

"U Arnan Da and U Narawara both have had strokes and the two oldest nuns Daw Tay Ri and Daw Ponna Mi have been unwell. They were forced to appear before court and over the 10 court hearings, only one prosecuting witness appeared. Although they have been poorly, and suffering from deteriorating health, they have not received any treatment. Only yesterday, I decided to accept their case," said U Po Phyu.

VOA : What ever have they done to be accused of 'bringing religion into disrepute'?

"There have been quite a few charges: such as receiving cash for admission into the school house, for holding forged certificates, and junior monks pretending to be senior monks, etc,. Moreover, the prosecutions claimed that they confiscated uncensored and pornographic videos. When I asked the monks about them, they had no idea even of their existence and pointed out that they had no video player with which to view videos of any kind. I went to investigate their school house and can confirm that it is truly a very poor monastery and lacking all modern facilities - not a place that you can imagine someone watching any kind of videos."

VOA : What are the charges for the nuns?

"Obviously, they were all charged under the same sections and put together in the same case with the monks. There is no other separate collection of evidence."

VOA : Where and when were they arrested?

"On 29 September, during the September 'revolution'. The authorities acting for the Junta, decided to raid the school house on suspicion, hoping to find lots of politically active young and healthy monks. There was however, only this ageing group resident there but nevertheless they were arrested."

VOA : Did they actually protest during September?

"When I asked if they participated in the protests, they replied that they didn't even go out as they were rather shaken by it all and also some of them were poorly."

VOA : How about the prosecution witnesses and evidence?

"At the moment, the arrest warrant states that there is one forged certificate (monks' qualification) and also several pornographic videos. We can only find out about where they come from during the trial, which has not started yet."

VOA : Are they all detained in Insein prison? Have they been allowed family visits?

"Yes, all of them are in Insein prison. Families can't afford to visit so they only have some donors from N Okkala occasionally, bringing small offerings. The donors themselves are poor so it is just a very sad situation. They have been taken to court 10 or 11 times now and we only found out about it recently. We decided to try our best to represent them and managed to apply for general power only yesterday."

Friday 18 January 2008

Hpyar Pone NLD Member Remanded Again

18 January 2008
Original report by Aye Aye Mon, DVB

Ko Thein Swe, spokesman for the National League for Democracy Party,(Youth)Pyar Pone, who was arrested in connection with the September protests, was remanded again for 2 more weeks, according to his family.

Despite news that he would appear before Bahan magistrates court, he was remanded again last Wednesday, U Min Swe, his father explained.

It has been the third time that Ko Thein Swe has been arrested since 1988. His father U Min Swe himself, is a veteran political prisoner.

Concerns Over 5 NLD Youths, Daw Pon

18 January 2008
Original report by DVB

Concerns are growing for the well-being of the 5 members of the National League for Democracy Party, Youth Wing, Daw Pon, as except for one, the families have not seen them since their arrest earlier this month.

Ko Kyaw Kyaw Lin, Ko Kyaw Zin Win, Ko Ko Aung, Ko Nayzar Myo Win and Ko Han Soe were arrested by people who called themselves the 'authorities', at the beginning of January.

With so many different repressive 'authorities' on the loose, their families encountered problems when they could not say exactly who arrested them and when, which is delaying the enquiry according to Daw Tin Lay Win, Ko Kyaw Zin Win's mother. "I was told by the PDC chief that Kyaw Kyaw Lin was arrested on 3 Jan and Kyaw Zin Win was caught on 4 January. I was also told that unless I could tell them who arrested them, they wouldn't do anything". Ko Kyaw Zin Win, who was on the run since the September protest was arrested on 4 January.

Family members are particularly worried for Ko Kyaw Kyaw Lin, who needs regular medication for TB and Ko Kyaw Zin Lin, who recently had a hernia operation, said Daw Tin Lay Win.

Ko Ko Aung, who has been detained in Dagon police station is the only one who has been seen by the family. Ko Nayzar Myo Win and Ko Han Soe, who were in custody in Kyauk Tada police station, were permitted food and personal items but not family visits.

Daw Hla Hlaw Win, whose son Ko Nayzar Myo Win was arrested on 5 January said, " They said just for one or two questions, please lend us your son for a while, so he went. They told me they were 'Da Na'or civil police, but later, I was told they were 'Ta La Ya - Naing': military intelligence, so I followed them. They told me to come the next day so I went, but I could only leave clothing for him. I haven't been allowed to see him. "

"I was told that I couldn't see my son because he has something to do with political charges under a Section of Act 6, which means I couldn't see him. I don't know if my son really has contravened that Act but they have authority, and they told me. They arrested him and they charged him. When I asked them to explain a bit more, they could tell nothing useful or helpful. When they took him away, they promised me that it would only be for a while but I haven't seen him since. How am I supposed to feel, as a parent ?

She added that she heard Ko Nayzar Myo Win could appear before court on 21 January.

Taunggok Bottling Up

18 January 2008
Original report by Naw Say Paw, DVB

For trying unsuccessfully to express their feelings over the management of the 'authorities', citizens of Taunggok are now guarded by heavily armed security forces while members of the National League for Democracy Party are being followed and watched in a most intolerably intimidating manner.

Just a day after the distrupted peaceful demonstration in the town, the locals are trying to bottle up their tensions and unhappiness over the ill-treatment they have received from authorities. It is reported that security is extremely tight here although schools and markets are all now open again.

"Cars full of armed riot police are following NLD members' every footstep. Swan Arr Shin Militia and USDA members have positioned themselves at all the road junctions and teashops. They are holding cameras and walkie talkies to provide the usual level of intimidation. Apart from that, everything else could be called normal."

It is also reported that many locals, including farmers from the surrounding area have made attempts to come and join the peaceful protest.

The public have been struggling to put up with 'forced' fire guard duties, other 'forced' labour, a 'forced' reduction in rice price for sale to the military, a 'forced' sunflower growing project that no farmer wanted to be involved in, as well as 'forced' cash "donations" to the 'authorities'. It was their frustration and tensions that they were trying to express, peacefully but clearly, in yesterday's protests.

"Unfortunately, we are even more angry now that our peaceful demonstrations have been forcibly dispersed. We have been unhappy for many long years with so much disappointment and bad feelings about the general mismanagement, which have all been bottled up. When it is going to explode, I can't tell but it will, sooner or later."

Other Arakan(Rakhine)regions, such as Sitttwe, Mun Aung and Thun Dwe, where active protests were held during the September protests, also see the increase of armed forces while more troops have been positioned in Rangoon.

Senior Attorney's Assessment On PP's Charges And Trials

17 January 2008
Original Source : DVB

The recently detained political prisoners could be put into two main groups : 1)the August commodity prices group and 2), the September protest group.

Until now, it is not known of any trial for the August group yet. However, some of the September group have been through trials. Some of them appeared before their regional township magistrate courts, some being held at the main magistrate court and some were being remanded to be heard inside Insein prison.

When given remands, there could be multiple charges, but often, some or all of the charges could be dropped too. Ko Thein Shwe, for instance, was charged under 4 or 5 different sections but now the judge has confirmed only one: 505b.

As far as the security police are concerned, they will have to charge the defendants with series of Sections of the relevant Acts. However, if the prosecution can't get witnesses enough for each charge, then the court will have to examine the case and reduce or amend the charges. Under these conditions, there will be much delay in the cases.

Some other cases need approval from the Ministry of Home Affairs, where they check and reassess the case, so quite often the magistrate courts will have to wait and so they keep giving remands.

Magistrate courts also work within office hours. It is not uncommon for a judge to deliver the remand inside prison for some cases. It just means that there will not be any hearing yet. In some cases,the remand could be given in the prison for security reasons too.

Basically, the defendants' future is now entirely in the hands of court, which keep them in custody. Therefore any issue relating to those defendants is the direct responsibility of the magistrates court. The court must make sure that they are informed of any of the defendants' well-being issues, while being in custody.
Usually, a judge would ask the defendant if there is anything he or she wants to say, during the remand. It is a normal practice for any judge to give a chance to the defendant for their say.

" The court hearing will be on this day. Have you anything you wish to say? The prosecution witness is not present today for the following reason (....... ), this is according to the law. Have you anything you wish to say? If not, the next court hearing will be on the following date (........)"

(U Aung Thein)

ICRC Will Be Informed Of Maltreatment In Prisons

17 January 2008
Original Report : DVB

There are many political prisoners, who were charged under one or more different sections of Acts but have not been put on trials, which prolongs their imprisonment and not being given appropriate treatment for their well being. Now, their families are taking actions - demanding Senior General Than Shwe to take responsibility of the situation and sort it all out, as a head of the State. Copy of their letters, dated 16th January, have been also sent to military chief commander of Rangoon Division as well as to The International Committee of the Red Cross (ICRC).

Families of Ko Than Zaw Myint, Ko Thant Zin Myo, Ko Kyaw Soe Win and Ko San Win, all from Hlaing Thar Yar, who have been detained in Insein prison after protesting for lower commodity price in August 2007, have jointly signed the letter.

Ko Than Zaw Myint's father U Tin Yu explained the need for the action as the prisoners were neither being put on trials nor given permission to see their lawyers.

"They have not been allowed to have representatives so we tried to obtained their general power but the lawyers are not allowed to see them. It is understood that their trial date is 18th January so we got everything ready (to defend at court), but we have been directed to follow to many different offices, where we have been told 'The matter needs to be delt with superiors'. We don't know who those superior persons are. We don't know where to find them."

He pointed that not only the youths have been held for over 5 months but also their charges have been changed from one to another, which explaines the lack of the existance of State's Laws and Legislation.

"First it was 505 b and 147. Then the next week, they were told that their charges had been changed. It just proves the country's unstability situation of Laws and Justice. Public can not trust anything. But then, there is nothing to be trusted. Right from the bottom of the system, everyone seems to be doing whatever they think is the best for them."

When the father heard the news of his son Ko Than Zaw Mying's possible trial on 14 January, he rushed and made many wasted journeys between Kamar Yut magistrate court and Insein prison. (so that he may have a chance to see his lawyer).

Only when he went to the prison yesterday, he learnt that his son was remanded on that day, by a visiting judge, who came to the prison, on that day.

"By about 4 pm, they were gathered in the prison to be told that their trial will be on 28 January. When my son questioned the judge why the ramand wasn't given in court, where it should be, he replied that it was for their own security."

It is reported that some of the detainees are suffering from weaken heart, highblood pressure, etc,. and some suffered the violent physical abuse under Swan Arr Shin militia and USDA (union solidarity and development association) members, during their arrest. However, no one had received appropriate health treatments.

"We were given Barmitones and Paracetamol tablets each, but I am suffering from heart problems. Ko Kyaw Soe Win is suffering from high blood pressure and couldn't even get up but the doctor didn't do anything that is effective."

Soldier, Soldier, Could You Please Help Me, I Have Just Been Hit By Your Truck ?

18 January 2008
Original Source : Nicknayman Blog


The second of a convoy of three army trucks, full of soldiers, hit a middle age woman near Daw Yin Wine Nursery School, Eight Mile, Rangoon. While the leading truck just drove on, the other two came to a halt in the middle of the road. None of the soldiers came out to even look at the middle-aged lady victim, much less to provide her with any aid. The driver of the second truck, who actually hit the lady, carried her to the roadside to lay her on the pavement. A Mazda 4-wheel drive(usually military vehicles) arrived about half an hour later but took no action. The injured lady's situation is not known at the time of writing.

(Burma has the second largest standing army in Asia with over 400,000 men under arms. The military consumes more than half the nation's budget and its leaders control every aspect of Burma's government. The Burmese junta are almost unique in spending the nations resources to arm 'brave' soldiers who spend their lives intimidating, abusing, violating or even killing their own people).

More Street Protests Predicted In Burma

Matthew Weaver
Thursday January 17, 2008
Guardian Unlimited

Britain's ambassador to Burma today predicted more anti-government streets protests of the kind that were brutally put down last September.

In a briefing to journalists, Mark Canning condemned the military junta for failing to tackle the underlying political "anger" that led to last autumn's unrest.

The Burmese government says 30 people were killed when troops fired on demonstrators but human rights activists fear that hundreds may have died.

Canning said the mood in Burma was "fearful and angry", and he pointed out that a group of around 40 people protested this week in Rangoon, despite the continued "heavy presence" of the police on the streets.

For full report please click here.

Thursday 17 January 2008

Gen Than Shwe Too Busy To Run The Country, Due To Family Business Responsibilities

15 January 2008
Original Source : Nicknayman (and a photo)

It is hardly surprising that senior general Than Shwe, so-called head of the State for Burma, can't cope with all the country's troublesome political, economical and humanitarian affairs. He is far too busy, looking after his family running their many businesses across the region!

The photo shows, Tun Naing Shwe, the eldest son of Than Shwe. Although he owns many businesses, he is known as the poorest in the family. He sadly owns only 12 mansions, as well as the J Doughnuts and My Milk restaurant chains. He also jointly owns 35% share of contracts with an import/export company, run by ethnic Chinese group, born in Burma.

The countless businesses he owns in the country includes Dim Sum shops, trading of imported goods from Thailand, Queen Orange Juice Concentrates, Dream Jelly and J-J Night Clubs, and Thai restaurants with Karaoke. It is reported that he also owns businesses in Thailand, China and Indonesia.

His business partner is Joseph Khin Maung Thein, son of U Aung Thein and they jointly own the J & J Company. Joseph supervises his businesses in Thailand, while his sister Carol manages the businesses in China, as a cosy family arrangement.

There has been an appeal to every responsible and self-respecting citizen to boycott all these businesses which have been taken over and run by robbers of the military junta, their families and their crowds of sycophant followers.

Insein Prison News

16 January 2008
Original Source : Nicknayman

On 14 January, De Nyein Linn and U Kyaw San were charged under section 505 b. There are no dates for the trial yet.

On 15 January, Ko Min Zay Yar, Ko Aung Thu, Ko Than Myint, Ko Myint Han, Ko Aung Than Myint, Ko Tin Win, Ko Aung Kyaw Kyaw, Ko Aung Naig and Ko Ko were all moved from the special unit to the main building. The reason for this move was unknown.

On 16 January, Maung Si Thu Maung (21), Maung Ye' Myat Hein (17), Maung Ye' Min Oo (22), Ko Kyi Hpyu and U Thein Swe were due to appear before Bahan magistrate court, charged under section 505 b.

U Win Tin Hospitalised

16 January 2008
Original Report by Htet Aung Kyaw, DVB

Rumours of the famous political prisoner U Win Tin being hospitalised, are spreading among the families of fellow prisoners, it is reported.

He was admitted to the hospital, not long after Ko Hla Myo Naung, 8888 Generation Student Leader, who has been suffering from the damaged eyes, was sent there, according to the families. However, U Maung Maung Kin, who regularly visits U Win Tin, denied knowing anything about the news. He insisted that U Win Tin was not in bad health, when he last visited him in prison, on Saturday.

U Win Tin just asked for more medicines as precribed by a leading senoir doctor but except for the tingling sensation around his stomach, where an operation has yet to be done, he was generally in good health, according to U Maung Maung Kin.

"He told me he was alright and there was nothing wrong with him, quite cheerfully."

However, U Maung Maung Khin promised to make inquiries after the concerned shown at the news of the hospitalisation of U Win Tin, as it emerged only yesterday.

U Win Tin, 78, known as master or teacher among his associates, is a well-respected and famous journalist, and also a leading figure of the National League for Democracy Party. He was arrested in 1989 by military intelligence and has been serving nearly 20 years in prison, sometime in a prison dog kennel. Lately, his health has deteriorated and he was admitted to hospital often.

He famously refused frequent offers by the military junta - his freedom in exchange for a signed promise to give up all political activities.

He commented on the meeting held between Daw Aung San Suu Kyi and the junta liaison minister :

"The good news is that the communication minister was in the meeting with Daw Aung San Suu Kyi. The bad news is that nobody knows what they are talking about, not even the agenda ! "

To sign the petition for the release of Saya U Win Tin, please click here.

Authorities Intervene in Taunggok's Protest, USDA and Swan Arr Shin Militia Ready

17 January 2008
Original Report by Naw Say Paw, DVB, Thailand

An estimated crowd of 200 people gathered this morning to launch a protest but the 'authorities' intervened and dispersed the crowd.

"The crowd in town centre market place was about 70 people, while another crowd was gathered in front of the hospital, altogether about 200 strong," said a participant.

It is assumed that the information of the planned protest was leaked. "As we were gathering, the security forces appeared and intimidated us. We dispersed but small crowds were still lingering around. We then gathered in front of the hospital, where the Chair of the township PDC told us not to start trouble and create work for them, in a threatening manner."

"All forms of transport to town was blocked, including the jetty so that they can stop the people from surrounding area joining the protests. The town centre market is also closed and the shop keepers were forced to leave. All the schools have been also closed and the children sent home"

A resident described the atmosphere as very tense. "An estimated 5000 security forces are now in place. They have taken position at every road junction. Ambush patrols are also standing by. USDA and Swan Arr Shin Militia are all over town as well. They are equipped with cameras, batons and going around town on motorbikes, taking photos of everyone they see, saying the bastards would be dragged away when needed."

However, it is widely predicted that the moment the security steps down, the protest will start. "From the bottom of our hearts, we cannot accept that our peaceful conduct merits such terrible intimidation or prevented by any 'authorities'. If we are forced to disperse this time, then we will just have to plan for the next time, until we succeed."

Taunggok Protests, Roads and Schools Closed

17 January 2008 Press Release
Original Report by Naw Say Paw

This morning, police forces dispersed the gathering of around 200 people to launch a protest, in Taunggok, Arakan (Rakhine), it is reported.

At 7:00 am, a crowd of about 70 people gathered in front of the town centre market place, for a walking protest, to demonstrate the daily suffering and troubles, faced by ordinary civilians, according to one participant.

News of the planned demonstration, however was leaked and authorities managed to intervene the marching before it started and dispersed the crowd.

To stop the people from the surrounding area joining the protest, all the transportation system to town has been blocked, including the jetties. All the schools and markets were also being closed.

Taunggok, famous for its political activities, since last September, still has their leading political members being detained.

The authorities suspected the involvement of the town's National League for Democracy Party in today's protests and the deputy chair U Than Pe' was taken away for a 30 mins long interrogation at 11 :00 pm, last night.

The atmosphere in town is still very tense this afternoon and there are predictions that the protests will start as soon as the security forces are being reduced.

AAPP Highlights SPDC's Responsibility

15 January 2008
Original report by Moe Aye, DVB

The comments from U Bo Kyi, Joint General Secretary, AAPP (Assistance Association of Political Prisoners) were reported as below:

The ill-treatment and torture received by all political prisoners are the sole responsibility of the SPDC government, especially Than Shwe, current head of state. If someone loses their eyesight, it is an irreplacable loss for him, for life. It is also a severe loss for his family.

The other important fact is that these 8888 Generation Students Groups, including Ko Hla Myo Naung, are not terrorists. They are working very hard to transform the country using the most peaceful methods.

If people such as these are to be treated in such a way, that these are not just personal losses, but a growing national loss for all the people of the nation.

We have collected a lot of information about the torture and abuse of the political prisoners, and are extremely concerned about Ko Kyaw Soe and Ko Win Maw's hospitalisation, due to the violent abusive to which they have been subjected in prison.

Another important fact is that Than Shwe's SPDC government is subjecting the torture and abuse to the political prisoners, not because they want or need information, but simply to intimidate the bulk of the population.

In violently and deliberately abusing all of our brave political representatives, the obsessive and paranoid junta, mistakenly believe their revenge will be a deterrent.

Appeal For the International Red Cross To Treat Political Prisoners

15 January 2008
Original report by Moe Aye, DVB

"All the political prisoners have been only trying to express their desire for National Reconciliation peacefully and therefore should be released immediately. Although the military government says it is trying for National Reconciliation, no effort has been shown towards making peace among the parties," said Ko Soe Tun from 8888 Generation Students Group.

"It is an extremely sad business for everyone. For instance, Ko Min Ko Naing is suffering from toothache but he hasn't received proper treatment for that. He couldn't even speak properly when he sister came to see him in the prison." He then urged the government to allow ICRC, the International Committee of the Red Cross to make an emergency visit to the prisons.

"We earnestly appeal for the government to allow political prisoners to recieve emergency health treatments and other humanitarian needs, provided by ICRC."

Tortured Musician Sent To Prison Hospital, 8888 Hla Myo Naung Loses Eyesight

15 January 2008
Original report by Moe Aye, DVB

Ko Win Maw

Guitarist Ko Win Maw from Shwe Thanzin Band, a detainee in Insein prison was sent to a prison hospital ungently after the torture sessions, conducted by MSA (Military Security Affairs) got out of hand, it is reported.

He was arrested on 27 November by the police special branch and since last Saturday , was handed over to the MSA for interrogation, during which he was subjected to torture methods including dripping water on the head and drowning. When Ko Win Maw became too ill as a result of the abuse, he was sent to the prison hospital, with suspected collapsed lungs.

However, the treatment for him cannot start yet as the hospital staff have to await permission from the Minister of Home-Affairs.

Ko Kyaw Soe, who went through the abusive interrogation sessions alongside Ko Win Maw, is also fighting for his life in the same hospital.

Ko Hla Myo Naung

One of 8888 Generation Student leaders, Ko Hla Myo Naung, another Insein prison detainee, is losing his eyesight, according to his family and friends.

He was arrested on the way to a clinic for his eye operation on 10 October, last year. Although his eye operation was allowed to go ahead the next day, he was sent to Insein prison immediately afterwards and since then has not received any more treatment to his eyes. Now, after 3 months, his other eye has also deteriorated and he is losing sight.

Wednesday 16 January 2008

Htin Kyaw To Sue Junta Over New Charges

Jan 16, 2008 (DVB)
Reporting by Aye Nai

High-profile activist Htin Kyaw has said he will sue the government for breach of promise after they decided to prosecute him for a solo demonstration he staged in March 2007.


Htin Kyaw is already facing charges for his role in demonstrations over commodity prices, for which he has been detained since August last year.

He was originally charged under section 505(b) of the penal code for causing public alarm, but an unlawful assembly charge has since been added.

Htin Kyaw attended a court hearing at Pabedan township court on 9 January, and is due to appear before the court again on 23 January.

His lawyer was not allowed to see him before the 9 January hearing, and was denied access to the courtroom in an earlier hearing.

In addition to these charges, Htin Kyaw is now being prosecuted for staging a solo demonstration in Kamaryut township on 22 March after authorities refused to allow him to become a monk.

He is due to attend a separate hearing on these charges on 25 January at Kamaryut township court.

But Htin Kyaw told his wife, Ma Than Than Maw, that he will sue the government for reneging on their promise not to prosecute him for his March protest.

Htin Kyaw was arrested during his solo protest but was released the following day and said that authorities told him they would not press charges.

�He told me that he is going to sue the government for breaking the promise given to him by the nation�s leaders,� said Ma Than Than Maw.

She added that Htin Kyaw had informed the Kamaryut township judge, police chief, court staff and special police officials of his intention.

Ten Civilians Killed As Burma Army Increases Presence In Karen State

Wed, 2008-01-16 05:26
London, 16 January, (Asiantribune.com): Over 90 Burmese Army battalions, comprising between 11,000 and 14,000 troops, are operating in Karen State, potentially poised for another major offensive.

At least 10 villagers have been killed in the same State in the last two months as the Burma Army continues to launch attacks against civilians. Hundreds have fled attacks, thousands remain in hiding and living conditions are so extreme as many are unable to return to their villages and farms.

According to reports from the Free Burma Rangers, the Army has been consolidating its presence in the regions it took control of during the 2006-2007 offensive, by expanding its network of camps and roads. These new road developments will supply all the army camps in the area. However, it has made travel very difficult for villagers, Internally Displaced People (IDPs) and those providing aid. Since the beginning of 2006, over 54 new army camps have been built. The troop presence amounts to a 50 per cent increase since the height of the offensive in 2006.

The Burmese Army has been shelling villages and IDP sites in Karen State and killing civilians whilst on their patrols. Toungoo District remains the most vulnerable region in northern Karen State. In this district alone, it is estimated that there are now around 7,000 people in hiding from the regular attacks launched on villages and IDP populations. The Burmese Army is constructing two new roads in Toungoo District to link their camps and now have over 27 battalions in the district. Villagers face forced labor on a daily basis, being made to act as road-clearers, minesweepers and porters.

Christian Solidarity Worldwide’s Advocacy Director, Tina Lambert, said: “The world was shocked by the killings of demonstrators in the cities of Burma in September 2007. However, the ongoing horrific attacks against the ethnic groups of Burma are less well known despite the fact that they have taken place for almost 60 years. We condemn the onslaught of the Burmese Army against its innocent civilians and urge the international community to assist ethnic groups like the Karen people through direct aid and diplomatic action.”- Asian Tribune -

Tuesday 15 January 2008

ILO Case In Pago Over Junta's Trickery

15 January 2008
Original report by Ye May Aung, DVB
Translation by Nay Chi U

Followers of the junta have been forcing ordinary civilians to clear barren land for farming and were then plotting to jail them; they are to be reported to the International Labour Organisation (ILO), according to a lawyer in Pago (also known as Pegu).

After farmers from Bau Ni, Dike U were being forced to clear some wild land of the surrounding area, three of them - Daw Tin Mar Mar, a midwife, U San Shwe and U Soe Maung were sued for trespassing (under section 447). They were subsequently found guilty and jailed for 3 months on 28 December, by Dike U magistrate court. It is understood that the land they were working are owned by the nephew of the junta leader General Than Shwe.

All the lands, owned by the three victims, as well as 150 acres of lands owned by 10 other Bau Ni residents, were seized by a company called Myat Min.

It all started in 2006, when the District Authority chairman Major Maung Maung Kywe and the township chairman U Myint Sein and the team arrived to Bau Ni, Dike U to order the villagers to clear the waste land along side the Rangoon - Mandalay motorway.

The villagers were asked to attend the meeting held in a primary school, where the authorities told them, "Instead of chopping wood and making charcoal, you are better off clearing the waste lands to start farming. Just make sure you reach the target of the project - producing 30,000,000 tins of rice - then we promise that you will own the land", according to U Myint Aye, the defendants lawyer.

When the villagers cast doubts over the ownership, they were primised that "The person who farms it,owns the land". However, just after a year, in 2007, there were claims that the land they have been farming was owned by Phyo La Wai, the nephew of Daw Kyaing Kyaing, who happened to be the wife of general Than Shwe, and the farmers were ordered to move out. When the order was refused, all were taken to court.

During the hearing, the local 'authorities', the so-called Peace and Development Council secretary U Aye Wai, and also members of the land registry department flatly denied their involvement in urging the villagers to clear the land to farm. The company, who claimed ownership of the now-fertile land of about 150 acres, which had been cleared and treated by the farmers from Bau Ni, is now known as Zayar Phyo Company.

"It is issumed that they wanted the fertile land, free of charge, so forced the farmers to do the clearing, using their sweat and blood, before kicking them out. By using and dropping the big names like Daw Kyaing Kyaing and general Than Shwe, they tried to squash the involvement of the forced labour, ordered by the local authorities."

It was only Daw Tin Mar Mar, U San Shwe and U Soe Maung, that were taken to court while the other 10 farmers, who also refused to move out of the land were not. "Only the 3 leading figures were targetted. The idea is to jail them first and the rest will be easy to deal with. But now about 300 farmers from the area are all going to Dike U, to offices and courts as they are all unhappy about the whole case."

The complaint letters have been prepared for sending off to ILO and junta leader General Than Shwe within days. Documentary evidence and records were prepared by family members of the victims.

Taung Dwingyi NLD Leaders Taken Away Without Explanation

15 January 2008
Original reporty by Ye May Aung, DVB
Translation by Nay Chi U

It is reported that U Maung Soe and U Par Lay, leading members of the National League for Democracy Party, Taung Dwingyi, Magwe' were being taken from their homes, by an unknown group believed to be from the military junta, without explanation.

U Par Lay,who is a secretary of the Party Promotional Committee, Taung Dwingyi NLD, was at home in Chaung Net Village, when he was arrested at 1:00 pm on Sunday 13 January.

At 4:00 pm, on the same day, U Maung Soe, the Deputy Chair of Taung Dwingyi NLD was also taken from his home,in Taung Pyin, Taung Dwingyi.

They were taken away in a van, which had a star sign on the number plate. The 6 unknown people who took the NLD Members away, were accompanied by members of the local police.

Both gentlemen were being hand cuffed (with hands behind them) and blind-folded, in front of the family members, before being driven away.

The family members asked the unknown group to identify themselves, explain the reasons for the abduction and also where the NLD Members are being taken to. The lack of any answer has left the families extremely worried and concerned for the safety of the two gentlemen.

Monday 14 January 2008

Junta Incapable of Managing The Power Supply

12 January 2008
Original report by Thet Naing, DVB
Translation by Nay Chi U

Ordinary civilians who live in the towns of Magwe' Division such as Pakkoku and Ye' Sagyo are suffering because the power supplies have been cut from 6 hours a day to just one night every 3 days, it is reported.

Business owners, who can't afford to buy a generator, have had their businesses come to a halt. Consequently, labourers who depend on their daily income are in deep trouble and the local factories which produce daily goods are struggling to survive.

"Snack shops need their batter mixed daily so they just have to close the shop on the days that they can't get the electricity. Small factories producing scented candles, thanaka (Burmese natural make up, made from trees)etc., all suffer too as they rely on the regular reliable power supply."

Some manufacturers who can afford generators also found that business is not profitable as the fuel prices have gone up so steeply.

"With normal power supply, our products can be sold for K 500/- each but with generator power we have to charge K1000/- for the same goods at least. We have employed workers but they are just having non-working days most of the time. Since we have a hire contract, we still have to pay them their daily fees, and we are losing a lot," said one employer.

Every other area in Burma has similar problems as the power supply 'services' have been gradually going from bad to worse, and now virtually non-existent, since the military government took over the country in 1962. The leading generals changed - from Nay Win to Khin Nyunt to now Than Shwe. Names of the ruling bodies changed - from Socialist Government to SLORC to now SPDC. However none, after all these years, has ever been able to muster the competence, to manage to supply the country with the sufficient electric power.

Sunday 13 January 2008

Young Martyr Ko Ko Win

Original source : Nicknayman blog (and a photo)

Since 1962, there have been countless Democracy Freedom Fighters, who have been brutally killed by the ruthless military junta. One of those young martyrs, who selflessly and willingly gave their lives for the freedom of their beloved country was Ko Ko Win.

The eldest son of U Htay Oo and Daw Win Win Myint, who lived in 376 Marga Road, 12th Quarter, South Okkala, Ko Ko Win protested in September's Golden Colour Revolution. On 27 September, at the foot of Shwe Dagon Pagoda, he was beaten by soldiers and riot police. His head, back and chest were hit with steel batons. He was being treated at first in local clinics, but was sent to Thingun Gyun Hospital on 24 October, as his condition was worsening. He died on 3nd November, as a result of the head injuries he sustained during the murderous attack.

Burma, an independent country, but in name only, will be the scene of much more fightings until Democratic Freedom is achieved and inevitably, many more of its most precious stars will fall.

By Nwe Aye
(Translated by Nay Chi U)

Child Martyr Maung Thet Piane Soe

Original Source : Nicknayman Blog (and a photo)

During the September Golden Colour Revolution, a young person called Maung Thet Piane Soe aka Kalama Gyi decided to join other protesters on the road, demonstrating for lower commodity prices, the release of political prisoners (including Daw Aung San Suu Kyi), National Reconciliation and an apology from the military government to the monks in Pakkoku.

On 27 September, the tenth day of the public protests, Maung Thet Piane Soe could be seen actively marching in the front line, wearing a T shirt which read ,'Free Aung San Suu Kyi', heading towards Tar Mwe', from Sule' Pagoda.

As the protesters approaching Tar Mwe High School No. 3, they were attacked by armed troops, wearing Division 66 badges, which brutally and violently attacked the peaceful civilian protesters. Maung Thet Piane Soe, who was marching at the front was shot in the head and killed instantly.

The soldiers kicked his body into the drain after taken his possessions including a school bag and some cash.

Maung Thet Piane Soe, who lived in 20, Min Nanda Road, Bo Tun Zan, Daw Pone was also a National League for Democracy Youth Member. The youngest of U Myint Win and Daw Aye Pyone's three sons, he went to school at High School No 1 in Daw Pone. However, at Year 9, he had to take a gap year from his study, due to the high tuition fees which the family could no longer afford.

He was also actively involved in Daw Pone Youths Working Group's Re-organization, starting from May, 2007 and known for his reliability as well as his helpful and supportive manners.

Maung Thet Piane Soe was 15 year and 4 months old when he was shot and murdered by the junta's soldiers.

By Noon Set
(Translated by Nay Chi U)

Saturday 12 January 2008

NLD Youth Member's Trial

10 January 2008
Original report by Aye Aye Mon, DVB 2008
Translation by Nay Chi U

Thingun Gyun's National League for Democracy Party youth member Ko Mya Than Htike, who was arrested in connection with September protests, appeared before court yesterday, it was reported.

The youngster, who has been detained in Insein prison was originally charged under section 5 (J). However, yesterday, his charges were changed to section 505 B : offences against the state or public's tranquility and section 147:for gathering more than 5 people.

Ko Mya Than Htike was shot while protesting near Sule' Pagoda on 27 September, last year and was treated for a week in Rangoons' General Hospital but sent to Insein prison, before his wound was healed.

Rakhine NLD Secretarys' Appeal Rejected

10 January 2008
Original report by Naw Say Paw, DVB
Translation by Nay Chi U

U Khin Hla, Secretary of the National League for Democracy Party, Rakhine, who is serving 4 years in Than Dwe prison, has had his appeal rejected by Than Dwe' District magistrate's court today, it is reported.

U Khin Hla was arrested on 28 November, put on trial, prosecuted and sentenced to 4 years and 3 months imprisonment on the same day. It is understood that the opportunity-seeking local 'authorities' took advantage of a family dispute to seize him, although the family is now reconciled.

About 7000 locals have already added their signatures to a petition calling for the release of U Khin Hla and also Deputy Secretary Ko Min Aung.

Three monks from Sittwe have been in prison and three others have been detained for interrogation. Ko Ye' Min Oo, a university student from Gwa and three other men have been also detained.

NLD member U Ye' Thein from Boo Thee Daung has been arrested and sent to a psychiatric hospital.

U Than Hlaing, joint secretary of NLD Party, Rakhine said," At this crucial time, all selfishness and pride should be set aside and we should all be concentrating on holding meaningful discussions, for the current and long-term benefit of the country's development and future. It is vitally important that all the political prisoners are released immediately, otherwise the notion of meaningful discussions will be like writing on the surface of water. It would be a farce and not believable, and if meaningful discussions are not going to happen, I am afraid the unnecessary deaths and suffering will continue, like in a vicious circle."

 
/* EOT ----------------------------------------- */